Psalms 59:16
LXX_WH(i)
16
G1473
P-NS
[58:17] εγω
G1161
PRT
δε
G103
V-FMI-1S
ασομαι
G3588
T-DSF
τη
G1411
N-DSF
δυναμει
G4771
P-GS
σου
G2532
CONJ
και
V-FMI-1S
αγαλλιασομαι
G3588
T-ASN
το
G4404
ADV
πρωι
G3588
T-ASN
το
G1656
N-ASN
ελεος
G4771
P-GS
σου
G3754
CONJ
οτι
G1096
V-API-2S
εγενηθης
N-NSM
αντιλημπτωρ
G1473
P-GS
μου
G2532
CONJ
και
N-NSF
καταφυγη
G1722
PREP
εν
G2250
N-DSF
ημερα
G2347
N-GSF
θλιψεως
G1473
P-GS
μου
DouayRheims(i)
16 (59:17) But I will sing thy strength: and will extol thy mercy in the morning. For thou art become my support, and my refuge, in the day of my trouble.
KJV_Cambridge(i)
16 But I will sing of thy power; yea, I will sing aloud of thy mercy in the morning: for thou hast been my defence and refuge in the day of my trouble.
Brenton_Greek(i)
16 Ἐγὼ δὲ ᾄσομαι τῇ δυνάμει σου, καὶ ἀγαλλιάσομαι τοπρωῒ τὸ ἔλεός σου, ὅτι ἐγενήθης ἀντιλήπτωρ μου καὶ καταφυγή μου ἐν ἡμέρᾳ θλίψεώς μου.
JuliaSmith(i)
16 And I will sing thy strength; and I will rejoice at morning for thy mercy; for they wert a height to me, and a refuge in the day of straits to me.
JPS_ASV_Byz(i)
16 (59:17) But as for me, I will sing of Thy strength; yea, I will sing aloud of Thy mercy in the morning; for Thou hast been my high tower, and a refuge in the day of my distress.
ReinaValera(i)
16 Yo empero cantaré tu fortaleza, Y loaré de mañana tu misericordia: Porque has sido mi amparo Y refugio en el día de mi angustia.
Indonesian(i)
16 (59-17) Tetapi aku menyanyi tentang kekuatan-Mu; setiap pagi aku menyanyi dengan nyaring tentang kasih dan kesetiaan-Mu. Sebab Engkaulah tempat pengungsianku, tempat aku berlindung di waktu susah.
ItalianRiveduta(i)
16 Ma io canterò la tua potenza, e al mattino loderò ad alta voce la tua benignità, perché tu sei stato per me un alto ricetto, un rifugio nel giorno della mia distretta.
Lithuanian(i)
16 Aš giedosiu apie Tavo stiprybę, garsiai giedosiu rytmetį apie Tavo gailestingumą. Tu buvai man tvirtovė ir priebėga vargų metu.
Portuguese(i)
16 Eu, porém, cantarei a tua força; pela manhã louvarei com alegria a tua benignidade, porquanto tens sido para mim uma fortaleza, e refúgio no dia da minha angústia.